5 funzioni di Google che facilitano la vita del traduttore



Indice dei contenuti:

1. Google Immagini

2. Google Arte&Cultura

3. Google Libri

4. Fogli Google (e Google Calendar)

5. Google Analytics


Per un motivo o per l’altro tutti conosciamo Google Traduttore, l’amico fedele che ci salva quando abbiamo bisogno di tradurre qualcosa al volo. Tuttavia, non è di questo che parleremo, ma di strumenti che Google fornisce gratuitamente e che possono essere utili ai traduttori, sebbene non siano pensati appositamente per questo mestiere. Molto probabilmente li conoscerete tutti, ma vorrei suggerirvi alcune loro funzioni che possono rivelarsi preziose come supporto alla traduzione. 


1. Google immagini

Vi starete chiedendo quale possa essere il nesso tra immagini e traduzione. Quando si traduce, le immagini (soprattutto nelle traduzioni tecniche) a volte possono rivelarsi ancora più importanti di glossari, dizionari e risorse terminologiche. Supponiamo di trovarci di fronte a un termine altamente specialistico di cui non riusciamo a trovare l’equivalente nella lingua d’arrivo, nemmeno dopo aver consultato vari tipi di risorse. In questo caso Google Immagini può venire in nostro aiuto: avviando la ricerca del termine straniero, potremo vedere una serie di immagini pertinenti che potrebbero farci riconoscere ciò di cui si parla e consentirci, quindi, di svolgere delle ricerche incrociate tra le due lingue. Laddove si presenta una difficoltà linguistica, la funzione visiva può aiutarci a superarla.

Per consultare questo strumento, cliccate sul link: https://www.google.it/imghp?hl=it.


2. Google Arte&Cultura

Si tratta di una sottocategoria di Google Immagini che permette di esplorare luoghi, musei, dipinti e tutto ciò che riguarda le varie culture del mondo. A mio avviso, può risultare utile per le traduzioni nell’ambito artistico perché contiene ogni tipo di opera d’arte e, nel momento in cui non si conosce la traduzione ufficiale del titolo (ammesso che esista una traduzione), è sufficiente cercare l’opera o l’artista e si avranno tutte le informazioni in proposito. Ad esempio, cercando su Arte&Cultura il quadro di Courbet “La Mer Orageuse”, si potrà effettuare poi una ricerca su Google per trovarne la traduzione ufficiale (in questo caso, “Il mare in burrasca”).

Per consultare questo strumento, cliccate sul link: https://artsandculture.google.com/.


3. Google Libri

Questa funzione di Google, come dice il nome stesso, permette di consultare libri di ogni genere. Naturalmente, il libro integrale è acquistabile, ma è spesso presente un’anteprima ricca di pagine che può essere utile al traduttore nel momento in cui ha bisogno di ricavare determinate informazioni, citazioni oppure trovare eventuali traduzioni di libri e loro varie edizioni. È possibile anche crearsi una propria biblioteca personale nella quale inserire i libri desiderati sotto specifiche etichette (‘preferiti’, ‘da leggere’, ‘letti’, ecc…). 

Per consultare questo strumento, cliccate sul link: https://books.google.it/


4. Fogli Google

Questo strumento è adatto a ogni tipo di professione, ma è particolarmente utile ai freelance perché comprende vari modelli dedicati all’organizzazione del lavoro, tra cui l’elenco delle cose da fare (la famosa “to do list”), i fogli per il monitoraggio del budget, i modelli di fattura, programmi, orari e molto altro. Inoltre, contiene anche la funzione “moduli” in cui si possono trovare template di CV, Cover letter, brochure, proposte di progetti, ecc. In altre parole, tutto ciò che è necessario a un traduttore per avere la vita più facile e ben organizzata.

Per consultare questo strumento, cliccate sul link: https://www.google.it/intl/it/sheets/about/


5. Google Calendar

Un altro strumento che si può integrare a questa funzione organizzativa è Google Calendar, un calendario digitale a cui si può accedere da ogni dispositivo. Questo servizio non si limita a creare dei promemoria, ma è ricco di funzioni: si possono pianificare delle riunioni con i colleghi, creare calendari di gruppo a cui tutti gli utenti inseriti hanno accesso e assegnare delle task ai membri. Insomma, una risorsa fondamentale per traduttori che lavorano in team!

Per consultare questo strumento cliccate sul link: https://workspace.google.it/intl/it/products/calendar/


6. Google Analytics

Infine, passiamo a uno strumento che può risultare utile ai traduttori che hanno un proprio sito internet. Google Analytics, infatti, svolge un’analisi e una visualizzazione dei dati del sito per fornire informazioni utili relative all’andamento del proprio marketing. In poche parole, con questo strumento è possibile comprendere come gli utenti (e quindi i potenziali clienti) visitano il sito, come interagiscono, su quali pagine si soffermano maggiormente. In base a queste informazioni, si possono migliorare i contenuti da pubblicare, capire i punti deboli del sito e creare una strategia di marketing vincente. Uno dei dati più importante per il traduttore è conoscere la provenienza degli utenti, in modo da adeguare i propri servizi e l’orientamento culturale della pagina.

Per consultare questo strumento, cliccate sul link: https://analytics.google.com/analytics/web/provision/#/provision

 

E con questo siamo giunti alla fine dell’articolo, spero che le informazioni che avete trovato qui vi siano state utili!

Ehi, lo sapevate che TranslaStars ha creato dei piani di abbonamento per tutte le tasche? Per saperne di più visitate la pagina dedicata: https://www.translastars.it/abbonamento



Autrice: Zahra Jarib



Comments

Popular posts from this blog

5 migliori siti per trovare lavoro come traduttore

10 cursos gratuitos para traductores que no te puedes perder

The 10 best terminology and glossary management tools for translators and interpreters